Translation of "anymore a" in Italian


How to use "anymore a" in sentences:

The result is that the United nations are not anymore a ęsuper partesĽ political instrument but a juridical means to be used to justify political decisions of interest for some parts.
Il risultato è che le Nazioni Unite non sono uno strumento politico «super partes ma un mezzo giuridico con il quale giustificare decisioni politiche nell’interesse di alcune parti.
Because even without a specific office anymore, “a priest, and certainly a bishop and a cardinal, is never simply in retirement.”
Perché, anche senza più un ufficio specifico, "un prete, e certamente un vescovo e un cardinale, non è mai semplicemente in pensione".
I'm helping you put down an animal, a dog that isn't mine anymore, a dog that is sick and malnourished because its new master doesn't know how to care for it.
Ti sto aiutando ad abbattere un animale, un cane, che non e' piu' mio, un cane malato e malnutrito perche' il suo nuovo padrone non sa prendersene cura.
Okay and evolution is not anymore... a mindless variation human genome variations...
Le luci. E l'evoluzione, non è nulla di più... nelle mie osservazioni... Osservazioni sul genoma umano...
Faith, deprived of reason, has emphasized feeling and experience, running the risk of not being anymore a universal proposition.
La fede, privata della ragione, ha sottolineato il sentimento e l’esperienza, correndo il rischio di non essere più una proposta universale.
If the training has been good so that we are in an advanced level, also the threshold of the 150 mts., will be not anymore a dream.
Se l'allenamento è stato buono e ci si trova ad un livello avanzato, anche la soglia dei 150 metri, ci si accorge che non è più un sogno.
It was clear that I wasn’t working on the two original projects anymore [a theatre-film project about Venice’s rising waters and a full-length film on tourism], which I’m now back to working on, among other things.
Era evidente che non stavo più preparando i due progetti iniziali sui quali adesso, tra l'altro, sto continuando a lavorare [un progetto di teatro-cinema sulle acque e un lungometraggio sul turismo].
The address does not exist anymore; a further attempt would have no effect.
L'indirizzo non esiste più e un ulteriore tentativo non avrebbe effetto.
For the painting, this is thus not anymore a question of representing but of interpreting!
Per la pittura, dunque, non si tratta pi¨ di rappresentare ma di interpretare!
"There aren't really any safe areas anymore, a mortar can land anytime, anywhere", said Nader, a Jesuit Refugee Service staff member based in Damascus.
"Non ci sono più aree veramente sicure ormai, gli ordigni possono esplodere ovunque e in qualsiasi momento", ha spiegato Nader, membro del personale del JRS a Damasco.
These families know that schools are not anymore a shelter for their children since the police do not hesitate anymore to enter these establishments to pick up the children.
Esse sanno che la scuola non costituisce più un rifugio per i loro figli, da quando le forze di polizia non esitano più ad entrare negli edifici per interrogarli.
Not yet an adult, but not a child anymore - a teenager has to face new social roles and requirements.
2018 Non ancora un adulto, ma non un bambino più - un adolescente deve affrontare nuovi ruoli e requisiti sociali.
For somebody like President-elect Duterte who is not being dictated or dominated even by his own religion when he said "I'm not anymore a Catholic, " he deserves credibility.
Per uno come il Presidente eletto Duterte che non viene dettato o dominato neanche dalla sua stessa religione, quando ha detto: "Non sono più un cattolico", si merita credibilità.
Not anymore a building that would open up to let you in, but a building that would still make cuts and holes through the water, and you had to jump without getting wet.
Non più un edificio che si apre per lasciarti entrare, ma un edificio che fa buchi e tagli nell'acqua, e bisogna saltare senza bagnarsi.
And there's basically nobody there anymore, a few people trying to keep using it.
Là effettivamente non c'è più nessuno, solo poche persone che continuano ad andare in spiaggia.
2.8931589126587s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?